Таг архива: ИЛИ-ИЛИ

„Моите ноќни возови“ од Ерик Фај

Многумина ќе се сложат дека единственото вистинско-вистинско патување е она со возот како превозно средство. Поминувањето низ неверојатни предели и благоста на осамата која притоа ви ја крепи личноста се неповторливо искуство. Токму тоа го опишува реномираниот француски писател Ерик Фај во неговата книга „Моите ноќни возови“, која денес излегува од печат. Преводот од француски на македонски јазик е на Гзиме Старова, дизајнот на корицата е на Марија Смилевска, а излегувањето на книгата финансиски е помогнато од Министерството за култура на РС Македонија и Францускиот институт во Скопје.

Читај повеќе

„Скопје во високата зона“ од Калина Малеска

Денес од печат излезе нова книга во едицијата „ПРОаЗА“ на издавачката куќа ИЛИ-ИЛИ, збирката раскази „Скопје во високата зона“ од Калина Малеска.

Читај повеќе

„Еврејска работа“ од Миколај Гринберг

Денес од печат излезе збирката раскази „Еврејска работа“ од Миколај Гринберг, во превод од полски на македонски јазик на Лидија Танушевска. Ова е книгата која имаше прекрасен прием во матичната земја, и за која Нобеловката Олга Токарчук потенцираше: „Овие мали проникливи прози истовремено се трогателни и вознемирувачки. Доколку дијагнозата е точна, имаме голем проблем во Полска“.

Читај повеќе

„Чудовиштето“ од Владимир Зарев

Деновиве од печат излезе романот „Чудовиштето“ од Владимир Зарев, како 199 издание во едицијата „ПРОаЗА“ на ИЛИ-ИЛИ. По преводот на романот „Пропаст“ во 2019 година од истиот автор, овој пат Бранислав Мирчевски од бугарски на македонски ни го „подарува“ ова маестрално дело, на радост на домашните читатели.

Читај повеќе

„Трилогија за непослушноста“ од Ивана Сајко

Деновиве од печат излезе преводот на „Трилогија за непослушноста“ од Ивана Сајко. Ова е втора книга во едицијата „Сцена“ на издавачката куќа ИЛИ-ИЛИ. Трите драми се во превод на Владимир Јанковски, а излегувањето на книгата е дел од програмата „Креативна Европа“ на ЕУ.

Читај повеќе

„Еден сив мартовски ден“ од Тања Урошевиќ

Деновиве од печат излезе книгата „Еден сив мартовски ден“ од Тања Урошевиќ (1936-2020), како 198 издание во едицијата „ПРОаЗА“ на ИЛИ-ИЛИ. Романот е најден во оставината на писателката, завршен и подготвен за печат. Пишуван е од почетокот на 2017 до почетокот на 2020 година.

Читај повеќе

„Медеја“ од Сенека

Деновиве од печат излезе преводот на „Медеја“ од Сенека. Ова е втора книга во едицијата „Арго“ на ИЛИ-ИЛИ, по преводот од старогрчки на „Вистинска приказна“ на Лукијан од Самосата. Светлана Кочовска Стевовиќ овој пат од латински на македонски јазик го преведе култното дело на римскиот книжевник и филозоф, со надеж дека ќе предизвика интерес кај македонските читатели, особено кај претставниците на театарската фела.

Читај повеќе

„Млечни заби“ од Хана Корнети

Денеска од печат излегува дебитантската збирка раскази „Млечни заби“ од Хана Корнети, како 197 издание во едицијата „ПРОаЗА“ на ИЛИ-ИЛИ. Вечерва во „Ла Кања“ ќе се одржи и промоцијата на книгата, која ќе ја води Нина Милева.

Читај повеќе

„Збунети компаси“ од Зоран Анчевски

Денеска од печат излезе новата поетска стихозбирка „Збунети компаси“ од Зоран Анчевски, како јубилејна, десетта книга во едицијата „Поеза“ на издавачката куќа ИЛИ-ИЛИ. Стихозбирката се состои од пет циклуси песни кои градат многу занимливи меѓусебни врски, но и деликатни, дискретни, а суштински врски со претходното поетско творештво на Анчевски. Првиот циклус ги поставува поетичките начела и креда на поетот, а четирите циклуси што следат ги разработуваат истите во најразлични детали, ситуации и контексти. Завршниот циклус, пак, наместо да прави заклучоци и поетски „резимеа“ на изнесените начела, всушност, многу умешно и мудро, го враќа читателот на почетокот и бара нов прочит на книгата.

Читај повеќе

„Приказни од облаци“ од Кристина Тот

Деновиве од печат излезе новата книга за деца во едицијата „И ете приказна“ на издавачката куќа ИЛИ-ИЛИ. Се работи за сликовницата насловена „Приказни од облаци“ од Кристина Тот, во превод од унгарски јазик на Златко Панзов и јазична редакција на Анамарија Цинеге Панзова. Изданието е збогатено со прекрасните цртежи на илустраторот Бибор Тимко, а издадено е со поддршка на ЕУ како дел од програмата „Креативна Европа“.

Читај повеќе